Rich folk stuff | Coisas dos ricos
RICE in Brazil (September 2020) | ARROZ no Brasil (Setembro 2020)
I know I am not Brazilian because I don’t have the capacity to LAUGH-OFF the UNEXPECTED SPIKE in the price of rice that occurred in the past couple weeks. I can’t STOMACH the idea that what is SUPPOSED TO BE the world’s most accessible food is trailing out of Brazil, following the global demand of rice DUE TO quarantine paired with the drop in value of the Brazilian Real. | Sei que não sou brasileiro porque não tenho a capacidade de RIR do PICO INESPERADO do preço do arroz que ocorreu nas últimas semanas. Não posso SUPORTAR a ideia de que aquele que DEVERIA SER o alimento mais acessível do mundo está trilhando seu caminho para fora do Brasil, sucedendo a demanda global por arroz DEVIDO a quarentena pareada com a queda do valor do Real brasileiro.
vocabulary | Vocabulário
to laugh-off = rir (para não chorar)
unexpected spike = pico inesperado
to stomach (verb) = suportar, digerir
supposed to be = deveria ser
due to = devido
Want to know more? | Quer saber mais?
https://www.uol.com.br/ecoa/ultimas-noticias/2020/09/16/aumento-no-preco-do-arroz-faz-crescer-em-30-procura-por-alimento-do-mst.htm
https://www.hojeemdia.com.br/horizontes/pre%C3%A7o-do-arroz-vira-meme-nas-redes-sociais-confira-os-mais-hil%C3%A1rios-1.803426
🤜🏽🤛Em parceira com o Roberto e o Bruno